Верди «Аида», исполненную на итальянском языке
В этом году казанцам посчастливилось услышать великую оперу «Аида» на безукоризненном итальянском. Потому что все солисты приехали к нам с родины Джузеппе Верди. И надо признать, такого исполнения наш город ещё не знал.
Партию Аиды пела Сусанна Бранкини. Она просто перевернула все представления об этом персонаже, превратив замученную рабыню, главная цель которой — поскорее умереть, в своенравную принцессу в цепях. Её Аида на равных разговаривает с дочерью фараона. И, даже стоя перед ней на коленях, умудряется выглядеть царственно.
А вот Амнерис в исполнении Аннунциаты Вестри, напротив, оказалась очень женственной и чувствительной. Царевна проявляет чудеса благородства, самопожертвования и любви. Поэтому в самом конце жалко именно её.
Радамеса сыграл Дарио Ди Виетри. Вдвойне приятно, что на Шаляпинском фестивале был его дебют в этой роли. Кстати, молодой тенор учился у самого Лучано Паваротти, так что, мы опосредованно прикоснулись к великому.
Царя Амонасро пел не итальянец, но в данном случае это только плюс, поскольку его роль исполнил столь полюбившийся казанской публике Лестер Линч. Хочется отметить его незаурядный актёрский талант, поскольку перевоплощение из вертлявого Крауна в величественного Амонасро было полным и очень впечатляющим.
Comment section